Uw huis in Frankrijk verkopen zonder makelaar, zoals via onze site Immogo, vraagt wel wat meer inspanning dan mét makelaar. Simpelweg omdat u nu zelf de makelaarstaken op u moet nemen. Zo moet u zelf foto’s maken, een beschrijving van uw huis opstellen, reclame maken (advertenties plaatsen), reacties van geïnteresseerden beantwoorden, rondleidingen organiseren en de onderhandelingen doen. Door zonder makelaar uw huis te verkopen, bespaart u zich de makelaarskosten, die in Frankrijk gewoonlijk 5 à 6% van de verkoopsom bedragen. Dat kan dus vele duizenden euro’s schelen! In onze serie ‘Hoe verkoop ik zélf mijn huis in Frankrijk’ geven wij tips om u te helpen uw makelaarstaak naar behoren te vervullen.
Het is niet makkelijk om een goede beschrijving te maken. Sommige makelaars zijn daar zeer goed in, en slagen er in het huis bijzonder aantrekkelijk te maken zonder te liegen. Toch kunt u ook zelf een heel eind komen als u een paar simpele regels in de gaten houdt:
Start met de hoofdlijnen
Een goede commerciële beschrijving is opgesteld als een krantenbericht. U begint met de grote lijnen en gaat later in detail. Bedenk dat de meeste websites u maar een paar regels geven in het huizenoverzicht. In die eerste regels moet u meteen de aandacht trekken en uw aanbod neerzetten. Gebruik een heldere, korte kopregel met daarin uw voornaamste verkoopargument (‘Fraaie villa met verwarmd zwembad’ of ‘Gerenoveerde boerderij, zeer rustig gelegen’) en hieronder een korte beschrijving.
Help de zoekmachines
Uw advertentie komt op diverse sites terecht. Voeg daarom ook wat geografische informatie toe, om de zoekmachines te helpen juist úw aanbod te selecteren. Ga maar na… er zullen honderden advertenties zijn met woorden als ‘gerenoveerde boerderij’ of ‘fraaie villa’. Mensen die via Google zoeken zullen dus al gauw precisering gaan aanbrengen en zoeken op ‘fermette Bergerac’ of ‘villa Fréjus’. Geef dus in het introstukje meteen wat namen van dorpen en steden in de buurt, liefst met de afstanden er bij. Zo maakt u meer kans om geselecteerd te worden.
Gebruik een logische volgorde
De beschrijving van de details mag lezen als een opsomming. Doe geen moeite om de lezer een soort plattegrond in woorden te schetsen (links van de hal is de keuken, als u daar doorheen loopt komt u rechts naar de woonkamer en links naar het toilet). Dat leidt maar af. Voegen dan liever een foto van de plattegrond toe. Wel kunt u een logische volgorde van een rondleiding aanhouden. Ga alleen in detail als dat interessant is. Iets als: Hal met garderobekast en toilet. Woonkamer (26m2) met schuifpui naar terras op het westen. Separate keuken met alle apparatuur inclusief stoomoven en Amerikaanse koel/vrieskast. Grote slaapkamer (5×5) met kleedkamer en eigen badkamer. etc. Doe eerst alle binnenvertrekken en ga dan pas naar de tuin en de bijgebouwen. Gebruik deze volgorde ook voor de foto’s, zodat de lezer uw verhaal als het ware in beeld opnieuw kan bekijken.
Pas op voor repetities.
Je leest wel eens van die teksten waar bij elk vertrek beschreven staat dat er een eikenhouten balkenplafond en dubbele beglazing is. Dit maakt de tekst rommelig en saai. Schrijf liever ergens aan het einde (of juist in het intro) dat ‘de meeste vertrekken hebben zowel een authentiek eiken balkenplafond als moderne ramen met dubbel glas’.
Eindig met de details
U sluit af met zaken die belangrijk zijn, maar niet erg spannend. Zoals de aard van de centrale verwarming, eventuele satellietverbinding en of er een rioolaansluiting is. Meestal is het niet nodig om te melden dat er elektriciteit- en wateraansluitingen zijn. Dat had de lezer al begrepen toen u de moderne keuken noemde.
Adverteren in meer talen
Sommige sites bieden de mogelijkheid in meerdere talen te adverteren om zo een grotere markt aan te spreken. Een site als Immogo heeft zelfs eigen vertalers in dienst, die uw Nederlandse tekst professioneel omzetten in het Frans, Duits of Engels. U kunt zelf eventueel gebruik maken van de vertaalsite DEEPL.COM. Deze vertaalrobot behaalt verbluffend goede resultaten, zelf bij complexe ‘immobilier’-teksten.
Tot zover deze tweede aflevering van ‘Hoe verkoop ik mijn huis in Frankrijk’. Volgende keer hebben we het over ‘Reclame maken voor uw huis‘, ‘het contact met de kopers‘, ‘het onderhandelen en afspraken maken‘ , ‘onderhandelen als een pro‘ en het ‘compromis de vente‘. Wilt u op de hoogte blijven en een mailtje krijgen bij elke nieuwe aflevering? Abonneer u op het Immogo-blog!